Atenção: Essa tradução talvez carece de revisão, tenha isso em mente ao ler este conteúdo.
Fang Yuan seguiu Ge Guang e os outros na direção oeste.
Eles tinham o lobo corcunda, a velocidade não era lenta.
Ao longo do caminho, o ambiente do grupo estava animado.
Por um lado, Fang Yuan estava se aproximando intencionalmente deles, ele tinha seus motivos. Por outro lado, Ge Guang estava fazendo o seu melhor para estabelecer uma relação com este especialista, ele tinha grande respeito por ele em seu coração.
Os nativos das terras do norte eram bravos e ferozes, mas também eram francos e diretos.
Se você não tivesse força, eles o desprezariam, eram difíceis de conversar. Mas se você tivesse um punho forte e firme, eles o respeitariam. E quando sua personalidade combinava com a deles, seu entusiasmo faria você entender o que era ‘lamentar ter conhecido tarde demais’.
Em apenas dois dias, Fang Yuan se tornou muito próximo de Ge Guang.
Fang Yuan pretendia usar esse trampolim chamado tribo Ge para se integrar às terras do norte. Afinal, Chang Shan Yin havia desaparecido por vinte anos, agora que ele retornara, era difícil para as pessoas aceitarem esse fato.
Ao mesmo tempo, ele tinha poucas pedras primordiais restantes e carecia de um Gu defensivo, precisava de transações para obtê-los.
No corpo de Chang Shan Yin, Fang Yuan não encontrou nenhum Gu defensivo, provavelmente foi destruído durante a batalha com Ha Tu Gu.
E Ge Guang também estava muito grato, respeitoso e curioso sobre Fang Yuan.
Grato porque Fang Yuan salvou sua vida.
Respeitoso porque a habilidade de escravização de lobos de Fang Yuan era de primeira classe. Com apenas um pouco de orientação, o gargalo de Ge Guang foi facilmente quebrado, era verdadeiramente a atitude de um sênior de primeira classe, a disposição de um especialista.
Curiosidade porque Fang Yuan falava do passado, ele frequentemente usava um tom reminiscente e um olhar antigo e sábio, ele era claramente um especialista com uma história profunda. Ge Guang tinha o desejo de descobrir mais, mas não ousava perguntar excessivamente.
Cinco dias depois, o grupo retornou à base do acampamento da tribo Ge.
O acampamento era enorme, havia um muro espesso e resistente na fronteira externa do acampamento, com cerca de 6 metros de altura, de cor verde, com videiras crescendo e se entrelaçando nele. Grandes quantidades de folhas cobriam cachos e mais cachos de frutas parecidas com uvas.
Estas obviamente não eram frutas, mas sim Gu confusão da mente do caminho de madeira. Quando os animais selvagens atacavam, essas frutas semelhantes a uvas explodiam e seus sucos espirravam nos animais, fazendo-os entrar em confusão, seus corpos tremiam enquanto perdiam o equilíbrio, incapazes de continuar lutando.
Após o grande muro, havia altas torres de vigia. Três Mestres Gu estavam posicionados no topo de cada torre, um defensivo e dois investigativos se revezando para manter a vigilância.
Quando os portões do acampamento foram abertos, muitos Mestres Gu saíram para dar as boas-vindas de volta.
“O jovem líder da tribo está de volta, o jovem líder da tribo está de volta.”
“O jovem líder da tribo saiu apenas por alguns dias, já está de volta?”
“Ouvi dizer que eles se encontraram com uma matilha de lobos do vento e quase perderam suas vidas, felizmente um especialista do caminho da escravização os ajudou!”
“Aquele homem de meia-idade? Todos esses lobos estão o seguindo, ele é incrível! Mas eu me pergunto de qual tribo das planícies do norte ele é especialista.”
Antes mesmo de Fang Yuan e os outros chegarem ao acampamento, já haviam encontrado os Mestres Gu investigativos patrulhando o acampamento. Assim, o acampamento já tinha recebido suas notícias antes mesmo do grupo chegar.
À medida que as informações se espalhavam, muitas pessoas apontavam para Fang Yuan, extremamente curiosas.
Algumas crianças estavam pulando e gritando, seguindo animadas atrás do grupo.
Fang Yuan estava sentado nas costas do lobo corcunda, observando Ge Guang acenar com a mão para os membros da tribo. Sempre que ele acenava, havia uma alta aclamação da multidão. Isso mostrava a importante posição desse jovem na tribo.
De suas conversas pelo caminho, Fang Yuan já havia compreendido completamente Ge Guang. Ele era irmão de Ge Yao, um típico nativo das terras do norte, franco e com um forte senso de irmandade, colocava a glória acima de sua vida. Ele tinha sabedoria e força e tinha a mentalidade das terras do norte profundamente enraizada nele. Ele estava extremamente zangado e desgostoso com sua irmã por escapar do casamento.
Mas suas emoções negativas não significavam que o relacionamento deles fosse frio.
Na verdade, se ele soubesse que Fang Yuan foi o assassino de sua irmã, mesmo sem qualquer primevo, ele usaria seus dentes e membros para tentar se vingar de Fang Yuan.
Na vida anterior de Fang Yuan, ele viveu nas terras do norte, então tinha um entendimento profundo de sua natureza.
Ao longo do caminho principal, o grupo se dirigiu para o centro do acampamento.
Ao redor deles estavam tendas, semelhantes às tendas mongóis na Terra. Estas eram as acomodações dos mortais.
Muitas pessoas ouviram a comoção e levantaram as abas de suas janelas, enquanto suas expressões mudavam ao ver a matilha de lobos atrás de Fang Yuan. Ao verem o jovem líder da tribo, usaram a mão direita para cobrir o peito enquanto prestavam respeitos a Ge Guang, saudando-o em voz alta.
Na fronteira sul, os mortais tinham que se ajoelhar quando encontravam Mestres Gu. Mas nas terras do norte, os guerreiros do sexo masculino só se ajoelhavam para o céu, seus ancestrais e os mais velhos da família. Normalmente, eles não se ajoelhavam nem para o líder da tribo ou os anciãos.
Esses mortais vestiam túnicas de pele. Algumas mulheres de famílias melhores teriam alguns acessórios, enquanto os homens teriam fios dourados ou roxos em suas camisas. Aqueles que eram pobres usariam roupas rasgadas, com buracos cobertos por tecido adicional.
Mas isso era muito melhor do que para os escravos.
Ao longo do caminho, as pessoas que Fang Yuan viu se ajoelhando eram todos escravos.
Esses escravos usavam quase nenhuma roupa, eram magros e pálidos. Nas terras do norte, esses escravos tinham um status muito baixo e levavam uma vida miserável.
Nos corações dos nativos das terras do norte, manter escravos era o mesmo que criar vacas ou ovelhas. O comércio de escravos era o negócio mais próspero nas terras do norte.
Nas terras do norte, os mortais viviam em tendas. As tendas eram dispersas na periferia do acampamento, enquanto a área interna era a residência dos Mestres Gu.
Se grupos de bestas atacassem o acampamento, os mortais eram os primeiros a morrer.
Após Fang Yuan e os outros passarem pela área das tendas, eles alcançaram o domínio dos Mestres Gu.
Os Mestres Gu na planície não viviam em tendas, mas em casas Gu.
Casas Gu eram feitas de Gu. Casas Gu simples eram feitas usando apenas um Gu. Casas Gu complexas eram feitas a partir da combinação de vários Gu.
Na fronteira sul, as grandes caravanas que viajavam por montanhas e florestas tinham casas Gu desse tipo.
Naquele tempo, na montanha Qing Mao, o clã Jia trouxe uma casa Gu feita com um verme Gu do caminho da madeira, a caverna de três estrelas.
Era alta, tinha 18 metros de altura, uma verdadeira árvore alta. As raízes eram grossas e fortes, entrelaçadas como cobras enroladas, uma pequena parte estava exposta no chão, enquanto o resto estava enterrado profundamente no subsolo.
O tronco da árvore tinha três camadas, e na superfície, havia janelas. O poder defensivo estava em outro nível em comparação com as tendas comuns.
Quando usada, o Mestre Gu de suporte plantaria as sementes e injetaria seu essência primordial para fazê-la crescer. Quando quisessem guardar, a árvore voltaria a ser uma semente.
Mas nas terras do norte, as casas Gu comuns não eram árvores altas como a caverna de três estrelas. Uma árvore tão alta seria um alvo fácil para raios durante tempestades fortes.
Assim, a primeira casa Gu que Fang Yuan viu foi a casa lagarto.
Este era um Gu de rank dois, sua aparência externa era como um lagarto com muitas cores. As cores mais comuns eram verde escuro, azul celeste e branco leitoso. Eram enormes, como os ônibus na Terra, o lagarto tinha dois olhos que agiam como janelas. Os dois lados de seu corpo também tinham janelas.
O lagarto se espalhava pelo chão, abrindo a boca para revelar uma porta.
Depois de abrir a porta e entrar, se veria um longo corredor. À esquerda e à direita, havia duas fileiras de quartos. No final do corredor, havia o banheiro, a área temporária para armazenar resíduos corporais.
Quando a tribo se mudava, o lagarto se levantaria e se moveria com seus quatro membros fortes.
Quando havia muito lixo no banheiro, esses lagartos defecavam, levantando o rabo para expor o ânus, excretando todo o lixo que tinham.
Uma família que vivia dentro de uma casa Gu precisava ter pelo menos um Mestre Gu.
Esses ambientes de vida eram um nível mais alto do que a área das tendas.
Na porta da casa Gu, geralmente havia cavalos de barriga grande parados lá, enquanto suas cordas estavam amarradas nos grandes dentes do lagarto. Um pequeno número de famílias até tinha lobos corcundas.
Fang Yuan e o grupo passaram por essas casas Gu lagarto e viram as casas Gu da floresta de cogumelos.
Essas casas Gu eram formadas plantando-se um grande número de Gu cogumelos. Cada casa era um cogumelo grande, com um topo redondo de cor cinza que permitia a água da chuva fluir, elas não atraíam raios durante tempestades e eram muito estáveis quando fortes ventos sopravam.
O cogumelo tinha um caule forte e circular, o interior era composto por paredes brancas com janelas.
Alguns Gu cogumelos juntos criavam um ambiente de vida único. Com dezenas de cogumelos, a área se transformava em uma pequena floresta de cogumelos.
Aqueles que viviam na floresta de cogumelos eram anciãos da tribo ou Mestres Gu abastados.
Ouvindo o movimento de Fang Yuan e do grupo, as janelas dessas casas de cogumelos se abriram, mostrando algumas mulheres e crianças. Algumas crianças animadas correram para tocar o pelo dos lobos corcundas ou dos lobos barba venenosa, eram mais audaciosas do que as crianças das famílias mortais.
“Benfeitor Chang Shan Yin, à frente está a tenda do rei de nossa tribo Ge”, disse Ge Guang.
O grupo chegou ao centro do acampamento, e havia mais de cem Gu cogumelos ali.
Um homem idoso, com uma aparência amigável, liderava um grupo de Mestres Gu para recebê-los.
Fang Yuan deduziu que ele era o líder da tribo Ge, e para expressar sua cortesia, desceu do lobo corcunda.
O líder da tribo Ge se aproximou de Fang Yuan, colocou a mão direita no coração e se curvou profundamente: “Eminente especialista, você salvou meu filho, você salvou o futuro de nossa tribo Ge. Por favor, entre, já preparamos kumis de alta qualidade e a carne de boi e cordeiro está sendo grelhada agora. Vou arranjar pessoas para alimentar sua matilha de lobos.”
“Está bem.” Fang Yuan assentiu, seguindo o líder da tribo Ge para a maior floresta de cogumelos.
Na floresta de cogumelos, as pessoas se sentavam por ordem de status.
O kumis perfumado estava em uma bolsa de água de couro, apresentado às pessoas por jovens e belas garotas.
Muitas iguarias foram colocadas na mesa.
Logo, alguém colocou a carne de cordeiro e boi grelhada no centro da sala.
O líder da tribo Ge trabalhou pessoalmente, chegando ao centro da sala e usando uma faca para cortar os olhos do boi e do carneiro, além da carne das costas e do peito, antes de colocá-los em um prato de ouro e entregá-los a Fang Yuan com ambas as mãos.
“Benfeitor, por favor.” O líder da tribo Ge ergueu seu copo de vinho e ficou em frente a Fang Yuan para brindar.
Os nativos das planícies do norte respeitavam os homens honrados ao máximo e eram extremamente hospitaleiros. Nas terras do norte, se o anfitrião brinda ao convidado, e o convidado bebe tudo, isso é um sinal de respeito ao anfitrião. Da mesma forma, se não o fizesse, significava que não respeitava o anfitrião ou o desdenhava.
Quando Fang Yuan bebeu toda a tigela de kumis, a sala aplaudiu e a atmosfera ficou mais animada.
Depois do brinde do líder da tribo Ge, Ge Guang seguiu, e Fang Yuan bebeu tudo de uma vez. Depois, os anciãos da tribo começaram a brindá-lo, e Fang Yuan bebeu tudo, sua atitude grandiosa conquistou o afeto de todos.
Após os brindes, a atmosfera na sala estava absolutamente animada.
“Benfeitor Chang Shan Yin, seu nome é muito familiar, você é um membro da tribo Chang? Na tribo Chang, tenho vários amigos, minha segunda filha é casada com um membro da tribo Chang. Talvez sejamos parentes.” O líder da tribo Ge colocou seu copo de lado enquanto seu rosto levemente vermelho tinha olhos brilhantes.
“Chefe da tribo Ge, eu sei o que você quer perguntar. Eu sou um membro da facção Yuan Feng da tribo Chang, um descendente da geração Shan que é filho único em minha família. Meu pai é Chang Sheng Dun, e minha mãe é Chang Cui.” Fang Yuan suspirou, respondendo com uma expressão séria.
Os olhos do líder da tribo Ge se arregalaram enquanto ele encarava Fang Yuan chocado: “Você, você é realmente o Guerreiro Chang Shan Yin?!”