Switch Mode
Participe do nosso grupo no Telegram https://t.me/+hWBjSu3JuOE2NDQx

Death March kara Hajimaru Isekai Kyusoukyoku – Volume 15 – Intermissão 8

Rumores Sobre o Matador de Demônios

※ Este capítulo ocorre cronologicamente depois que Satou e Hayato derrotaram os demônios lordes na Ilha Dejima (antes do oráculo da Punição Divina).

◇ Ducado Bishtal ◇

— Sua Excelência! Sua Excelência, meu Duque !!

— O que há com essa comoção?

O duque Bishtal levantou a voz em insatisfação entre pilhas de documentos dentro de sua sala de estudo.

O neto do duque que está estudando questões governamentais como cônsul entrou correndo no quarto.

O duque Bishtal achava que ele era um dos melhores entre seus parentes, mas ainda não tinha compostura certa por causa de sua juventude.

— É um Correio Wyvern da Capital Real! E tem o Selo da Família Real.

O duque, quem estava apenas emprestando seus ouvidos enquanto lia um documento finalmente levantou a cabeça quando ouviu [Selo da Família Real].

A carta que veio da capital real foi carimbada com uma cera especial que carregava o Brasão do Reino Shiga.

O uso desta cera traz principalmente notícias sobre nascimento ou funeral na família real ou um grande incidente que abala o centro do reino.

No entanto, uma vez que questões emergenciais como a aparição de demônios são notificadas através do Núcleo da Cidade, o Duque manteve a calma.

— Acalme-se, que má postura.

O duque Bishtal recebeu a carta enquanto repreendia o cônsul.

Sua outra mão buscava um item mágico para abrir a cera em vez de uma faca de papel.

Aquecer o lacre real para removê-lo em vez de cortá-lo tem sido um costume desde a era do Rei Ancestral Yamato. Segundo a história, a prática começou porque as pessoas que idolatravam o Rei, não queriam cortar o lacre real.

— O que!

A ruga na testa do duque Bishtal se aprofundou depois que ele terminou de ler a carta.

O cônsul estava observando-o enquanto suportava uma forte azia nervosa.

— Impossível!!!

O duque ia esmagar a carta com raiva, mas parou quando viu o lacre real em sua mesa.

— Vossa Excelência, o que foi escrito na carta?

O cônsul reforçou sua coragem e perguntou ao duque, cujo vasos sanguíneos pareciam querer se romper a qualquer momento.

— Pendragon.

O duque Bishtal espremeu para fora o nome de seu amargo inimigo.

— A carta diz que o jovem matou um demônio lorde junto ao herói.

— Desde quando Pendragon se tornou atendente de um herói? Nunca ouvi tal boato antes!

O duque olhou para o cônsul que estava, sem querer, falando em descrença.

— Ele não estava agindo como um atendente, era uma frente unida.

— Frente Unida?

O duque Bishtal jogou a carta na escrivaninha e sacudiu o queixo para convencer o cônsul a lê-la.

— Por favor, dê-me licença.

O Duque engoliu um copo de conhaque que a criada trouxe enquanto o cônsul estava lendo.

Os cubos transparentes dentro do vidro não eram cubos de gelo, mas torrões de açúcar, um produto nativo da área de produção de açúcar no Reino de Raragi.

— Ma-Matador de Demônios…

O duque Bishtal engoliu seu segundo copo de conhaque enquanto observava o cônsul com uma expressão descontente.

— Se isso continuar, seu patrono, Duque Oyugock se fortalecerá.

— Não foi Pendragon sob o patrocínio de Earl Muno?

— Muno sempre foi marionete de Oyugock. Este provavelmente enviou um jovem talentoso ao território de Muno para resolver os problemas lá em primeiro lugar.

Um velho mordomo que estava trabalhando silenciosamente dentro da sala de estudo reage ao duque Bishtal.

— Matador de Demônios…

Os olhos do velho mordomo se estreitaram ainda mais e ele assentiu.

— Mestre, o senhor é muito afortunado.

— Afortunado você diz!?

O velho mordomo não se intimidou pelo enraivecido Duque Bisthal e continuou.

Por outro lado, a existência do cônsul foi esquecida como o ar enquanto ele tremia com a carta nas mãos.

— Sim, afortunado. Pode ter havido alguma discórdia entre vossa excelência e o Visconde no início, mas tudo foi concluído pacificamente. E Sua Alteza Sistina se tornou a esposa legal de Sir Pendragon. Ser o avô de sua esposa legal seria uma enorme vantagem.

As pessoas que estão ligadas ao Visconde Pendragon podem insistir que ela não é sua [esposa legal, mas candidata a esposa legal]. Entretanto, do ponto de vista da maioria dos nobres, ter uma mulher solteira viajando consigo para o exterior com a aprovação dos pais, é mesmo que admitir serem esposa e marido.

Mesmo se a pessoa em questão negasse, os demais apenas diriam pelas costas: — O que está dizendo depois de tudo isso?— , ou — Eles tiveram alguma discussão e se divorciaram— .

— Entendo! Nós temos Sistina! Eu pensei que ela era uma inútil por recusar o casamento na casa de Conde Lesseu, mas parece que ela serviu para algo no final.

Ele pareceria um pai-lixo ou talvez um avô-lixo no Japão moderno, mas com o senso comum deste mundo, nobres veem suas filhas como uma ferramenta para unir suas linhagens nobres, então ele não é exatamente um caso especial de lixo.

— No momento, há uma discórdia entre Sir Pendragon e o Mestre, mas agora é a hora de mostrar a dignidade dos mais velhos. Sua excelência pode querer mostrar sua boa vontade neste momento.

— Você está me dizendo para baixar a cabeça para ele?

— Não, não há necessidade de fazer uma coisa tão tola.

O velho mordomo balançou a cabeça lentamente.

— O Mestre pode simplesmente dar ao Visconde as coisas que ele queria.

— Você entende que os boatos sobre o Pendragon, mostram que ele é alguém de mente fechada, incapaz de ser lisonjeado com dinheiro ou mulheres, certo?

Numerosos nobres se aproximaram do Visconde Pendragon com propostas de casamento com suas filhas e muitos lhe ofereceram posições para construir conexões, mas nem sequer um o influenciou.

Havia até mesmo um boato de que ele gostava de homens, mas mesmo que muitos nobres trouxessem belos homens jovens, maduros, velhos ou homens músculosos para ele, nenhum foi capaz de atrair o seu coração.

Poucas pessoas sabem o fato de que ele também recusou uma posição entre os Oito Espadas de Shiga.

— Eles falharam porque se aproximaram com gosto geral como padrão e sem investigar sua preferência.

— Hou?

O duque Bishtal sacode o copo de conhaque e pede ao mordomo que continue.

— O visconde é um homem moderado com as mulheres. O boato diz que o seu tipo favorito são garotas que não amadureceram, mas essa é uma informação falsa que a facção do Duke Oyugock espalhou. Muitas pessoas engoliram essa informação falsa porque muitas de seus servidores parecem jovens.

— Em outras palavras, ele gosta de mulheres de peito e bunda avantajados?

O velho mordomo balançou a cabeça com essa pergunta.

— Não, ele gosta de garotas com figuras pobres.

— Você está baseando isso em que?

— Depois de mais investigações, sabemos que ele cuida bem de uma empregada com uma figura pobre, mais até mesmo que Sua Alteza e a Neta do Duque Oyugock.

O velho mordomo respondeu cheio de confiança aos olhos duvidosos do Duque Bishtal.

— Além disso, ele gosta de ajudar as pessoas com problemas, isso é outro fato. Acho que devemos usar isso para enviar pessoas honestas e pobres de casas nobres sob a tutela de Vossa Excelência.

O velho mordomo explicou que o visconde poderia suspeitar de sua intenção se enviassem pessoas com a mesma razão, para que eles contratassem um bom diretor de algum teatro para criar a situação.

— Fumu, só isso não será suficiente.

Mesmo que a influência da Casa de Duquee Bishtal cresça depois que eles conseguirem mandar pessoas para o Visconde Pendragon, eles não poderão usar seu poder em momentos críticos.

— Sim, portanto, devemos apresentar ao visconde coisas que ele não pode recusar com o nome de Sua Excelência.

O velho mordomo disse que não recusaria se enviassem presentes para parabeniza-lo pelo título de [Matador de Demônios].

— Outros nobres provavelmente lhe enviarão presentes também. Coisas que podem eclipsar esses dons são provavelmente apenas a espada de mithril [Rei dos Ossos de Pedra] ou a espada mágica [Shaitan], passada a gerações em minha família.

Aqueles dois são preciosos demais, o duque Bishtal franziu a testa.

— Não, nós também não precisamos. Também fiz uma investigação sobre esse assunto.

— Ótimo como sempre, Geezer! E o que seria?

O duque elogiou o velho e confiante mordomo e insistiu para que ele continuasse.

— Sim, raros [Pergaminhos de Magia], assim como Orbes de [Conjuração] e mágicos.

O velho mordomo disse que ele adquiriu a informação usando uma enorme quantia em moedas de ouro.

Sua informação está correta.

Não, para ser mais preciso, [estava correta].

O fato de que essa informação era antiga é o ponto fatal, mas não há ninguém que possa apontar isso neste lugar.

— Ele tinha um relacionamento íntimo com o Visconde Shimen que supervisiona uma oficina de pergaminhos na Capital do Ducado de Oyugock, e tanto o Marquês Ashinen, da cidade de Selbira, quanto o Conde Seryu, compraram Orbes de [Conjuração] e mágicos.

— Existe algum ponto em coletar mais de um Orbe de [Conjuração]?

— Isso é só se ele usar para si mesmo. Há muitos exploradores promissores sob sua organização [ Pendora]. Ele provavelmente usa os orbes para moldar essas crianças em espadachins mágicos e os pergaminhos para ajudar os mais fracos.

O velho mordomo deu a explicação razoável para a pergunta do duque Bishtal.

— Então compre essas coisas.

— Entendido. Eu também darei instruções para procurar por garotas adequadas.

O velho mordomo curvou-se e saiu do quarto.

— Kukuku, tenho muita sorte em possuir excelentes subordinados abaixo de mim.

O cônsul teve um ligeiro desconforto, enquanto observava a parte de trás do duque Bishtal, que foi ao pátio.

Ele não abriu a boca com medo da ira do duque e saiu do quarto como uma sombra.

Parece que ele decidiu assistir ao plano do duque a uma distância segura.

◇ Castelo Real do Reino de Shiga ◇

— Rei Ancestral-sama, me perdoe por chamar você.

— Espera aí, eu te disse para parar com as coisas de Rei Ancestral-sama. Apenas me chame de Duquesa Mitsukuni Mito.

O rei, o primeiro ministro e a duquesa Mitsukuni estão dentro quarto privado do Rei.

— Sobre a questão que discutimos acerca do Matador de Demônios no outro dia, muitos mais nobres apelaram para que o Visconde Pendragon se tornasse um Vassalo direto da Família Real.

— Bem, acho que sim.

Mito não conseguia esconder sua expressão exultante, embora soasse como se ela não pudesse acreditar.

— Estou pensando em promovê-lo a Conde, mudando seu mestre do Conde Muno para a Família Real e nomeando-o para ser o vice-rei da Cidade Comercial ou da Cidade do Labirinto.

— Você não pode.

Mito rejeitou a ideia do Rei, o qual escolheu ser cuidadoso com suas palavras.

— Você poderia nos contar o motivo?

— Não mude o mestre dele. Ichirou— Sir Pendragon me disse que ele se tornou um nobre porque gostava do Conde Muno. E parece que apenas concordou em ser um Visconde depois de ouvir que era uma condição para que Muno-san pudesse ser um Conde, ele poderá fugir caso você tente agarra-lo firmemente, entende?

O rei congelou do choque cultural, já que a razão era muito distante dos nobres comuns.

— Sua Majestade. Eu acho que o Rei Anc— Mito-sama está certa. O Visconde também apenas concordou com o cargo de Vice-Ministro do Ministério do Turismo porque a ordem era investigar as delicadezas e atrações turísticas deste mundo.

É muito diferente dos nobres da corte real que competem todos os dias por uma posição no governo.

Apenas um que acenou neste lugar, Mito, que murmurou: — Isso é tão parecido com Ichirou-nii— .

Se alguém com uma conquista tão grande quanto Matador de Demônios, que não tenha sido visto desde a era do Rei Yamato, fugir, a dignidade da Família Real será grandemente abalada.

O rei olhou para Mito como se ele estivesse confiando nela.

— No entanto, devemos dar presentes a alguém que matou um lorde demônio.

— Então que tal promover Sir Pendragon a Conde e Muno-san à Marquês?

— Isso…

Não era possível, era o que o rei queria dizer, mas ele parou, já que não era o caso.

— É possível. Pode ser devido à assistência da Firma Echigoya de Mito-sama e ao enorme fundo de Sir Pendragon, o Condado Muno está revivendo a um ritmo impossível. É apenas uma questão de tempo antes que esteja em pé de igualdade ao antigo Marquesado de Muno do passado.

O primeiro ministro continuou depois de oferecer um lanche ocidental incomum para Mito.

— Persuadir Bishtal e Kelten seria difícil, mas uma vez que esses dois estão contidos, não haverá nada que possa pará-lo.

— Bem, então eu farei algo sobre esses dois.

Mito está deliciosamente mordendo um doce fino enquanto ignora os dois que estão discutindo seriamente como se não fosse da sua conta.

— Será pior ainda se Sir Pendragon fizer algo ainda maior depois de sua promoção desta vez, huh.

O comentário de Mito era absolutamente improvável, mas depois de deixar um feito tão impossível quanto [Matador de Demônios], o primeiro-ministro e o rei não puderam rir e tinham uma expressão miserável em seus rostos.

Parece que até mesmo o rei e o primeiro-ministro de um reino proeminente no continente encontram a existência de um administrador que é excelente demais.

◇ Capital do Reino Shiga, Academia Real ◇

— Shiro-kun, Crow-san, vocês ouviram as notícias?

— O que há de errado, Tina-sama.

— Bom dia, Tina-sama.

Tina Kelten, a filha do Marquês Kelten, correu para a sala em excitação.

Em seu estado raro, diferente de seu comportamento gracioso habitual, os olhares dos demais alunos estão reunidos para ela.

— Sobre o que é isso?

— A grande conquista do Visconde Pendragon-sama!

Shiro e Crow olharam uma para a outra quando ouviam “grande conquista”.

Como a maioria dos atos do mestre das duas garotas eram grandes conquistas, elas não sabiam de qual façanha se tratava.

No entanto, outras pessoas não sabem disso.

— Oh meu, você não ouviu isso?

Tina disse como se não pudesse acreditar.

— Qual?

— Visconde Pendragon-sama e o Herói do Império Saga, Hayato-sama, desafiaram o [Labirinto Fantasmagórico] da Ilha Dejima juntos.

Shiro pensou: “Talvez tenha sido a vez que Masita se tornou o Masita do Labirinto?”  mas ela fez o sinal de zíper em sua boca, ensinado pela Pochi, em sua mente e não falou.

— Hee, o mestre de Shiro e Crow é um conhecido de Hero-sama.

— Surpreendente.

— Não é de admirar que Tina-sama as tenha sob suas asas.

Tina fez um grande gesto para silenciar os sussurros das crianças.

Ela vai falar a melhor parte.

— Visconde-sama e Herói-sama passaram por muitas dificuldades e confrontaram dois Demônios Lordes na parte mais profunda do labirinto!

As crianças se encolheram e murmuraram fracamente: — Demônio Lorde. Assim como as crianças Showa escondem seu umbigo quando ouvem um trovão, as crianças deste mundo se amontoam quando ouvem o “demônio lorde”.

— Não há nada a temer! Visconde-sama e Herói-sama cooperaram juntos na batalha e saíram vitoriosos!

Como se a excitação de Tina fosse contagiante, excitação e alegria brotaram no rosto das crianças.

— É o nascimento de um Matador de Demônios, desde a era do Rei Ancestral Yamato-sama! Não, desde que Yamato-sama era um herói, é o primeiro nascimento na história do Reino Shiga!

O coro de [Matador de Demônios] começou dentro da sala de aula.

Shiro e Crow que mantiveram a calma achavam que era um pouco assustador.

— Vou declarar aqui! Eu, Tina Kelten, vou me tornar esposa do Visconde Pendragon-sama!

— Eu também!

— Eu também!

— Eu (boku) também!

Com a declaração de Tina, várias crianças dentro da sala de aula ficaram entusiasmadas e declararam suas propostas de casamento.

Havia alguns estranhos misturados, mas como não é bom discriminar por gênero, Shiro e Crow não se intrometeram e calmamente bateram palmas enquanto diziam: — Masita, tão popular— .

A mesma coisa aconteceu na sala de aula da princesa Menea do Reino de Rumooku, e em toda parte na Capital Real, nobres e cidadãos marcharam em direção à mansão do Visconde Pendragon, obrigando dez por cento dos guardas estacionados na guarnição da capital a organizar os espectadores.

O visconde Pendragon que gosta de passear provavelmente nunca imaginou que sua própria mansão se tornaria uma atração turística em si.

◇ Reino Shiga, Mosteiro no extremo leste do Território Real, Segundo a perspectiva de uma empregada a serviço do terceiro príncipe ◇

— PEN, DRAGOOOOOOOOOON!

Em um canto fechado do mosteiro, um homem que parece um idoso está gritando a ponto de abalar o teto empoeirado.

Eu fugi para fora do quarto por medo do frenesi do homem.

Como sua camareira, talvez eu devesse tê-lo acalmado aqui, mas uma coisa assustadora é assustadora.

Freiras que estão correndo no corredor do pátio me chamam.

— E-espera, o que está acontecendo com Sua Alteza!?

— É mais horrível do que o habitual.

Eu levantei minha sobrancelha diante da curiosidade do espectador.

— Nossa! É porque vocês estavam, falando sobre isso no pátio!

— Pátio….

— Nada como isso…

A freira ia dizer que não falavam sobre nada estranho, mas então ela se lembrou de uma coisa e pôs a mão na boca.

— Você está falando sobre as notícias do Visconde Pendragon-sama exterminando um demônio lorde?

— Ele não exterminou, ele matou um lorde demoníaco.

— Aw vamos, exterminar é bom o bastante.

N/T: ‘Exterminar’ aqui normalmente é usado para pragas.

Eu interrompi o bate-papo animado das duas e disse: — É isso! Foi isso!

— Sua Alteza ficou furiosa porque vocês duas estavam fofocando.

— Eeh!

— Ele não poderia ter ouvido a partir daquela distância.

— Ele ouviu.

Por alguma razão, os pássaros barulhentos e os insetos que costumavam cantarolar até o limite de suas almas estavam silenciosos hoje, por isso as conversas vindas do pátio, que normalmente não podiam ser ouvidas, puderam ser.

— Ah, desculpe por isso.

— Foi um erro, desculpe, desculpe.

— Vamos compartilhar um bolo de mel com você.

Bolo de mel!

Vo-você é uma Deusa, por acaso!?

Dando bolo de mel como uma desculpa apesar de estar em um monastério restrito sobre doces!

Tossi para limpar a garganta e continuei.

— Não tenho escolha então.

Me atrapalhei com a minha palavra, mas não havia o que fazer.

Quer dizer, é bolo de mel.

Ignorando os olhares zombeteiros das freiras e os gritos de Sua Alteza, fui ao quarto das freiras em exultação.

Como Sua Alteza ainda tentava escapar quando voltei, eu disse aos guardas do mosteiro sobre isso e consegui desfrutar de minha primeira noite tranquila em muito tempo.

Eu pensei que Sua Alteza seria trazida de volta imediatamente, mas ele não estava em lugar nenhum no dia seguinte.

Parece que levaria muito tempo até que eu pudesse ouvir o nome de Sua Alteza— Terceiro Príncipe Sharlick novamente.

Em outras palavras, meus dias de paz continuarão nesse meio tempo.

Considere fazer uma Doação e contribua para que o site permaneça ativo, acesse a Página de Doação.

Comentários

0 0 votos
Avalie!
Se Inscrever
Notificar de
guest
0 Comentários
Mais recente
Mais Antigo Mais votado
Inline Feedbacks
Ver todos os comentários

Opções

Não funciona com o modo escuro
Resetar